II. Yargılama usulü
II. Yargılama usulü
Madde 437 - Hâkim, basit yargılama usulüne göre karar verir.
Gerektiğinde ilgili kişiye adlî yardım sağlanır.
Hâkim, ilgili kişiyi “dinler, tahkikatı tamamlar ve gecikmeksizin en geç iki gün içinde” kararını verir.I
I-) Not:
24.12.2019 tarihli ve 30988 sayılı Resmî Gazete’de yayınlanan 7196 sayılı ve 06.12.2019 tarihli Bazı Kanunlarda ve 375 Sayılı Kanun Hükmünde Kararnamede Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun’un 54. maddesi uyarınca, Türk Medenî Kanunu’nun 437. maddesinin “Hâkim, karar verirken ilgili kişiyi dinler.” şeklindeki üçüncü fıkrası “Hâkim, ilgili kişiyi dinler ve gecikmeksizin kararını verir.” şeklinde değiştirilmişti.
05.04.2023 tarihli ve 32154 sayılı Resmî Gazete’de yayınlanan 7445 sayılı ve 28.03.2023 tarihli İcra ve İflas Kanunu ile Bazı Kanunlarda Değişiklik Yapılmasına Dair Kanun’un 14. maddesi uyarınca, hükmün üçüncü fıkrasında yer alan “dinler ve gecikmeksizin” ibaresi “dinler, tahkikatı tamamlar ve gecikmeksizin en geç iki gün içinde” şeklinde değiştirilmiştir.
II-) Türk Kanunu Medenîsi:
Hükmün Türk Kanunu Medenîsi’nde bir karşılığı bulunmamaktadır.
III-) Madde Gerekçesi:
Madde İsviçre Medenî Kanununun 397f maddesinden kısmen değiştirilmek suretiyle alınmıştır. Birinci fıkrada bu konudaki yargılamanın basit yargılama usulüne tâbi olduğu ifade edilmiştir.
Maddenin ikinci fıkrasında gerekli hâllerde ilgilinin adlî yardım yoluyla mahkemede temsil edilmesinin sağlanması kabul edilmiştir. Kişinin özgürlüğünün kısıtlanması gibi önemli bir kararda, kişinin kendi hak ve yetkilerini bilememesi durumu göz önünde tutulmak suretiyle gerekiyorsa bu kişinin yargılama sırasında adlî yardım yoluyla barolarca görevlendirilecek bir avukat tarafından temsil edilmesinin sağlanması öngörülmüştür.
Maddenin üçüncü fıkrası yine özgürlüğün kısıtlanması gibi önemli bir kararın verilirken kişinin sadece vekil ya da temsilcisinin isteminin yeterli olmadığını, hâkimin bizzat bu kişiyi dinlemesinin de gerekli olduğunu belirtmektedir.
IV-) Kaynak İsviçre Medenî Kanunu:
1-) ZGB:
II. Vor Gericht
Art. 397f
1 Das Gericht entscheidet in einem einfachen und raschen Verfahren.
2 Es bestellt der betroffenen Person wenn nötig einen Rechtsbeistand.
3 Das Gericht erster Instanz muss diese Person mündlich einvernehmen.
2-) CCS:
II. Devant le juge
Art. 397f
1 Le juge statue suivant une procédure simple et rapide.
2 Au besoin, il accorde à la personne en cause une assistance juridique.
3 Cette personne doit être entendue oralement par le juge de première instance.
Not:İsviçre Medenî Kanunu’nun “Vesayet” başlıklı kısmını 19.12.2008 tarihli Federal Kanun ile 01.01.2013 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere “Yetişkinlerin korunması” başlığı altında yeniden düzenleyen hükümlerde 397f numaralı bir madde bulunmamaktadır.